最新記事一覧
最新レビュー一覧

俺たちがラブに英語をプラスする! 『ラブプラス』翻訳プロジェクトもう始動

090914LovePlus.jpg
国民的G・Fデビュー!!」というキャッチコピーでしたが、もしかしたら「全世界的G・F」になるのかも?

 
コナミが久々に本気を出した結果、ますます日本の出生率が下がりそうな勢いを見せている恋愛シミュレーションゲーム『ラブプラス』。9月3日に発売されたばかりのこのソフトなんですが、なんとすでに海外のファンが翻訳プロジェクトを進めているようです。早い! 彼らのラブにどれほどの情熱がプラスされているかは続きをどうぞ!
 

 
もちろん、現時点で『ラブプラス』は日本国内のみでしか発売されていませんが、翻訳プロジェクトのWikiはなかなかの充実っぷり。

Skinship can be split into 4 phases: "1: Before skinship", "2: Skinship", "3: Before kiss", and "4: Kiss".

(スキンシップは4つのフェーズに分割できます。「1:スキンシップ前」「2:スキンシップ」「3:キス前」「4:キス」)

てな具合に「Skinship Guide」なんて項目もあります。スキンシップの仕様に関してかなり細かく英語で説明しているのを見ると、なんかこう、微笑ましいものがありますね。

さて、この『ラブプラス』翻訳プロジェクトは、ご自身も翻訳業に携わっておられるLYEさんのLYE@はてなで知ったのですが、プロジェクトが進行しているWiki(TLWiki)では、他にも複数の和製18禁ゲーム・ギャルゲーの翻訳プロジェクトが進んでいるようです。すでに『CHAOS;HEAD』『沙耶の唄』などが翻訳済み、進行中のプロジェクトとしては『リトルバスターズ!』『リメンバー11』などの他、同人ゲームの『コープスパーティー』なども挙がっています。まさに海外のコアなファンによるプロジェクトのようですね。

最終的に翻訳したパッチの配布が目的のようなので、PCソフトはともかくDSソフトの場合は著作権的にちょっと......な感じではありますが、しかし「それはそれ、これはこれ!」で「でも、やるんだよ!」的な勢いとラブは、いつか誰かに届くといいかなあ、と個人的には思います。

 
[Love Plus - TLWiki via. LYE@はてな]

(マコ小林)

 

「この記事」を読んだ人は、「以下の記事」も読んでいます

[本日のRT]『ラブプラス』は○○:○○に入る単語を述べよ
アナタは20代ですか? そしてゲームキャラに恋してますか? 
藤崎詩織で777! 『ときメモ』がパチスロに

 

B00266QNYI
ラブプラス


remote-buy-jp2._V45733929.jpg

 

新着コメント
この記事へのtweet
コメント(3)
user-pic

少子化なんて問題じゃない
ラブプラスのような独創的なゲームが作れれば日本は安泰です。

user-pic

>最終的に翻訳したパッチの配布が目的のようなので、PCソフトはともかくDSソフトの場合は著作権的にちょっと......な感じではありますが、しかし「それはそれ、これはこれ!」で「でも、やるんだよ!」的な勢いとラブは、いつか誰かに届くといいかなあ、と個人的には思います。


こう言う甘い認識だから、散々、外人に著作権侵害されるんじゃないか。
違法アップロードは日本では逮捕者も出してるのに
外人はやりたい放題だ。

user-pic

うーん・・・翻訳してる人の情熱は凄いとは思うけど、やっぱ好きになれないな。厳しい経営状態(18禁ゲー会社の事ね)で必死こいて作ってる製作者に全く利益がはいってこないもんな。

でも、現状は金銭的な利益はないけど、こうやって違法ではあるが海外のファンに認知されていくのが何かしらの利益につながるかもしれないよね・・というかそう信じたい・・・

コメントする

コメントは承認制となっております。編集部が確認および承認した後に、サイトへ反映されることになるので、多少時間がかかってしまうことがあります。
また、公序良俗に反する内容、個人や団体を誹謗中傷する内容、その他不適切と判断させていただいた内容については、否認または削除させていただく場合もございます。ご了承ください。
Only japanese available.

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL :

ラブプラス from りかのささやき2009.09.15 08:58
にと具: 今日の一行 今日の一行 (09/14) · ラブプラス ... 続きを読む
ラブプラス チート from よっぴーの気ままニュース2009.09.15 09:40
俺たちがラブに英語をプラスする! 『ラブプラス』翻訳プロジェクトもう始動 ‎15 時間前‎コナ... 続きを読む
お問い合わせフォーム

お問い合わせフォームを表示

お知らせ
Kotakuをより楽しく

Kotaku JAPANの最新情報をお届け

Kotaku JAPAN for スマートフォン

Kotaku JAPAN RSS Feed

Kotaku JAPANのmixiページ

Kotaku JAPAN for モバイル

Kotaku JAPAN編集部
問い合わせ先
編集長
長田真 * | Twitter
副編集長
金本太郎 * | Twitter
編集部
ニール太平 * | Twitter
海外記事
上原理 | Twitter
abcxyz | URL | Twitter
岡本玄介 | URLTwitter
サチ・コクスン | twitter
さんみやゆうな | Twitter
中川真知子 | Twitter
ライター
浅川義人
伊藤ハワイアン耕平
うえだまさおみ | URLTwitter
内田幸二 | Twitter
神尾武司 | URLTwitter
菊地正宏 | URLTwitter
KEI-CO | URLTwitter
zom
でんぱ | Twitter
hachikome
マコ小林
増田(maskin)真樹 | URLTwitter
武者良太 | URLTwitter
吉永大祐 | Twitter
コラムニスト
小太郎 | URLTwitter
jin115 | URL | Twitter
デザイナー
平澤 隆 *
広告営業 問い合わせ先
城口智義 *
土井孝彦 *
阿座上陽平 *
山下恵子 *
碓井真紀 *
広告進行
山本朋子 *
ディビジョンディレクター
尾田和実 * | URLTwitter
ジェネラルマネジャー
長田真 * | Twitter
パブリッシャー
今田素子 * | URLTwitter
* =[mediagene Inc.
サーバー管理
heartbeats
About Kotaku JAPAN
Kotaku JAPANについて
・世界各国のKotaku
US | AU
編集スタッフ一覧
コメントユーザー登録
記事配信中のニュースサイト
exciteニュース livedoor NEWS アメーバニュース ニコニコニュース投稿希望者のお問い合わせ

郵送の方は下記宛へ資料等をご郵送ください。

150-0043
東京都渋谷区道玄坂1-21-14 渋谷TODビル 5F
株式会社メディアジーン
Kotaku JAPAN 編集部宛

広告募集! Kotaku JAPANはスポンサー様のおかげで、今日も更新できています。広告のご出稿をお考えなら、ぜひこちらをご覧ください!
媒体資料をダウンロード
広告に関するお問い合わせ
どうぞよろしくお願いします!

このページの上部へ

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...